スイス日記
もくじ|カコ|ミライ
アメリカに来たら、ばりばりアメリカ英語をきいて、英語が話せるようになるぜー!! と、思ってました・・・
今の職場、もちろん、秘書さんとかサポートの部門のお兄ちゃんたちはアメリカ人ですけど、実際一緒に仕事をしている人たちは、 スイス人、ロシア人、中国人、インド人。 アメリカ人、ゼロ。 ジュネーブとかわらんやん。 フランス訛り英語からロシア訛り英語に変わっただけ。 っていうか、ジュネーブの時の方が、アメリカ人、周りに多かったかも。
ロシア人と一緒に作業をしてる時に、ロシア人の知り合いのアメリカ人(隣の部署の人)が来て、ロシア人が彼に私のことを紹介してくれました。 シンガポール人のおっちゃんも加わって、4人でちょっと話してたんですが、 3人ともSorry?連発しまくり。 英語、速すぎ。 まきすぎ。 とうとう、ごめんね、僕の英語は速いんだと言われてしまいました。
しかも、この、アメリカ人の名前すら聞き取れない。 僕の名前は****。世界で一番簡単な名前だよ。 と、言われると、え?って聞き返せない。 どうしよう、名前、わかんないよー、簡単なのかー? ってなってると、 ロシア人が、でも、本当の名前はロバートじゃなかったっけ?と言い出して、わかりました。
そんなのも聞き取れないのかっ!!
アメリカ人が余りに少ないから、アメリカ英語に慣れてないのよ、ごめんねーというと、 アメリカ人はバカだから、こんなところにはいないんだよ、と彼。
そんなことないでしょー、アメリカ人はもっとお金の儲かる仕事を選ぶだけじゃない? というと、
バカだよ。 あんな、バカを大統領に選んだんだぜ。
そ、そのとおりかも・・・とは言えなかったけど。
|