Home    About Site  >  Memo  >  Memo Index  
  News  l  Biography  l  Filmography  l  Movie  l  TV Series  l  Stage  l  BBS  l  Link    
「the L word」 関連 → 04.09.05 (04.04.28) 

誕生日
05.03.27 Sun

Happy Birthday!
廉価版 DVD
05.01.05 Wed

▼廉価版 DVD
・昨年末から今年にかけて再発売されてたみたいなので
・トップにもまとめたけど、一応こちらでも
価格は、05年1月5日現在のもの
「サンタクロース・リターンズ!」 04年11月17日
  期間限定 1枚買うとその場で1枚もらえる! (定価¥2,625)
  → eでじ!! (¥1,031)
  → murauchi.co.jp (¥1,050)
  → 紀伊國屋書店 Book Web (¥1,181)
  → Amazon.co.jp (¥1,313 ※2枚購入時の1枚分)
「オーロラの彼方へ」 04年11月25日
  期間限定 SHV (得) キャンペーン 第2弾 (定価¥2,500)
  → eでじ!! (¥1,963)
  → DVQ (¥1,995)
  → NTT-X Store (¥1,995)
  → 横丁 DV Deliver (¥2,131)
  → 紀伊國屋書店 Book Web (¥2,250)
「ベティ・サイズモア」 05年1月1日 (定価¥4,179)
  → ISHiMARU (¥999 ※WEB価格)
  → eでじ!! (¥3,289)
「ジア/裸のスーパーモデル」 05年1月21日
  期間限定 トライアル・プライス (定価¥980)
  → murauchi.co.jp (¥784)
  → NTT-X Store (¥798) 
  → eでじ!! (¥803)
  → ISHiMARU (¥881)
  → Amazon.co.jp (¥882)
  → 横丁 DV Deliver (¥892)
DVD も更新&プチリニューアル
・前よりも少しは見やすくなった、はず

ER7 DVD (定価 BOX ¥15,750 / 1・2 ¥5,229)
・安くなってはないんだけど、調べついでに参考までに
  → DVDirect (BOX ¥12,127 / 12 ¥4,026)
  → murauchi.co.jp (BOX ¥12,411 / 12 ¥4,116)
  → eでじ!! (BOX ¥12,441 / 12 ¥4,119)
  → NTT-X Store (BOX ¥12,579 / 12 ¥4,179)
  → 横丁 DV Deliver (BOX ¥13,471 / 12 ¥4,473)
  → ISHiMARU (BOX ¥14,175 / 12 ¥4,706)
Love x2
04.12.26 Sun

Gramercy Park
おお※音あり
・こんな風にして出てくるのが凄い
・これだけじゃ面白いのかわかんないけど
・正直、出演してればなんでもいいかも
・いや、そんなこともないか

・こないだ「3」「Significant Others」のDVDが到着
「3」はせっかく2枚組みなのに、出演は本編の方だけ
・でもとりあえず、英語字幕付きっていうのが嬉しくて
・思ってたより出番も多く、ラブラブな感じ(って今言わない?)が
「The Linda McCartney Story」っぽくていい!
・ちなみに、キャプチャ画像が こちら
「Significant Others」は、まだオープニングの確認だけ
・結局、6話全部一緒だった

・久々に「ER7」の出演シーンを見たら、格好よくて仕方ない

・そういえば、スターチャンネルでも、「SC2」の放送が
・来年こそは、地上波での放送を
・ところで、3の方はどうなってるんだろう…
House
04.12.20 Mon

House
・取り上げてるサイトが少ないので、ページ
「天使にラブソングを」みたいな服を想像してたんだけど
・宗派によって、修道服の形状が違うとか?
・それとも、単に規模の問題?
・ストーリーの方は、例によって言葉の壁で、なんとなくしか
・なので、わかったような、わかんないような…
・考えてみると、最近出演のドラマって、医療系か法律系
・だから、専門用語が多くて…、いや、そんなこともないか
・それにしても、っていうか、全然関係ないんだけど
・主役の Hugh Laurie が Kiefer Sutherland と被って被って…
・そんなに似てないのはわかってるんだけど

Running Scared
・来年公開なんだから、もう少し情報があってもいい頃かと思うんだけど…
新しいポスター が出てきたぐらい?
・あと、「The Santa Clause 3」の情報も

ER
・やっと、というか、とうとうシーズン6までを
・とはいっても、いつものように終わりがあんな風なので
・達成感があんまり湧き上がってこなかったんだけど
・でもこれで、心置きなく7thの最初から見始められる!
・で、まだ登場しない、7thの第1話と第2話を見てみたら
・こんな風に続いてたのかと、なんだか新鮮+感動

・久しぶりすぎて、書くつもりだったいろんなことが、記憶の彼方に…
・ま、そういうのに限って…、なんて気もしつつ

・そうそう、ここ にもいくつかの予告が
同じ画像 が使われてるのが、ちょっと嬉しかったり
House
04.12.14 Tue

House
Fox.com で予告が!
ONE
04.11.07 Sun

3: The Dale Earnhardt Story
やっと!
・DVD (※リージョン1) は12月14日発売
 → Amazon.co.jp / Amazon.com
・もしかしたら、日本語版も出るかもだけど
・というか、出てほしい
BL clip
04.10.28 Thu

Boston Legal
・クリップが EMC (#2.3) と Boston-Legal.org (#3) で
・スクリーンキャプチャが DuBOSE KNOWS Productions
・恋人だった Alan に対する殺人未遂で、精神病院に入ってたのを
・Alan の弁護で出してもらって、弁護士の仕事を再開
・それが実は Alan の依頼人がセクハラで訴えた被告の弁護だった
・って、流れかと
・なんかもう、登場シーンの曲が耳に残って…

Everwood
INT. - BECK'S HOUSE -- DAY (ew2.wmv)
BROWN: 子ども用の鎮痛剤を持ってきたんだ
       デービッドが痛みで眠れないかと思って
  SARA: まあ 大人用のもお持ちじゃないです?
       冗談です どうぞ
BROWN: ありがとう
  SARA: 散らかっててすみません
       引越してから開けてない箱がいくつか残ってるんです
       ざわざ来ていただいてすみません
BROWN: いや、かまわないさ ちょっと近くまで来たんだ
       何か力になれることがないかと思って
       正直に言うと、あなたが…
  SARA: ストレスを抱えてると?
       原因は、掛け持ちしてる仕事と、いつも遅れてくるシッターですわ
       もうずっとなんです
BROWN: じゃあ、デービッドはどうやって過ごしてるんです?
  SARA: どうかしら あの子は不満を口に出さないんです
       それで、レントゲンの結果は? 折れてはなかったんですよね?
BROWN: ええ、肩の方は大丈夫でした ただ、古い傷痕がいくつか…
  SARA: ええ、あの子にスケボーを与えたのが間違ってたんです
       まるで神風みたいに乗り回して
BROWN: 彼は何度もこけたんですか?
  SARA: さあ…、そんなに?
BROWN: ええ、骨が何本か折れてました。
  SARA: 何か私に聞きたいことがあるんですね?
BROWN: いえ、ちょっと話がしたいと…
  SARA: 私があの子を叩いたと、そうおっしゃったらどうです
BROWN: あなたと話がしたかっただけなんだ
       なにか原因があるんじゃないかと…
  SARA: だから口実を作って確かめにいらしたんですね
       いいわ、どうぞ、お調べなってください
       見回ってくださってかまいませんわ
       片付ける暇もなくて散らかり放題ですけど
       テーブルの上も洋服もあの子がクローゼットに仕舞ってる玩具だって
BROWN: サラ、レントゲン写真を見たとき…
  SARA: あなたも親なら、自分ではどうにも出来ないことが起こった時の
       親の気持ちがお分かりになるんじゃありません?
BROWN: 申し訳ない、怒らせるつもりはなかったんだ
  SARA: わかってます こんなに疲れてなければ、お心遣いに感謝しています
 DAVID: マイケル、マイケル、マイケル、痛いよ
  SARA: マイケル、落ち着いて
       大丈夫よ
 DAVID: ブラウン先生の声を聞いてコップを落としたんだ
       ちょっとおびえてるだけだよ
  SARA: こんにちはって言っていただけません?
       こんにちは、マイケル、先生の名前はブラウンだ、はじめまして って
BROWN: こんにちは、マイケル 先生の名前はブラウンだ はじめまして
  SARA: この子は、初対面の人が苦手なんです 新しい家も、手伝いに来てくれる人も
       でも、ちょっとずつ、よくはなってるんです
       大丈夫よ、大丈夫
SCENE #7
04.10.24 Sun

Everwood "Staking Claim"
ここ とか ここ とか ここ でスクリプトが
 (うしろ2つは、最終稿ではないみたい)
INT. - EXAM ROOM (ew1.wmv)
  EDNA: あら、ごめんなさい、先生 この口がいつも勝手に
BROWN: エドナ、こちらデービッド シアトルの無謀なマウンテンバイク乗りさ
 DAVID: あっ、あっ
BROWN: 痛めてるみたいだね
 DAVID: なんともないよ
BROWN: 悪いけど、どの程度まで動かせるのか調べさせてもらうよ
 DAVID: 大丈夫だってば
  SARA: デービッド、ママは仕事に戻らないといけないんだから
       先生にちゃんとお見せして
 DAVID: 痛っ!
BROWN: よし、もういいよ エドナ、デービッドに三角巾をつけてあげてくれないか?
       彼は医者に対してはいつもこんな風なのかい? それとも、私に対してだけ?
  SARA: 今日は虫の居所が悪いみたいで 自転車はとりあげて壊してしまいますわ
       もう決してあの子には、マウンテンバイクを与えません
BROWN: 私の息子は6歳の時、アパートの階段をお盆で滑り降りようとして
       20針も縫ったよ
  SARA: テレビも見ていいし、ゲームもしていいし、何でも食べていいわ
       マウンテンバイクに乗ること以外は
  EDNA: ちゃんと乗れるよ
  SARA: あら、そう で、大丈夫なんですか? 肩を痛めただけですか?
BROWN: レントゲンを撮ればはっきりするでしょう
       でも、2,3週間は安静にさせてください
  SARA: よかった ありがとう
  EDNA: さ、これでばっちりよ
  SARA: あら、素敵じゃない
 DAVID: もう行ってもいい?
BROWN: 子どもが16歳になるまで待てば、きっと楽しいよ
  SARA: そう願いたいです
・やっぱり文字の力って凄いと思った
・耳では全然聴き取れなくても、文字にしてもらえたら
・たとえ訳せなくても大体の意味はつかめる

このサイト のサンプルが聴けることに、こないだ気づいた
・で、「ER」の『患者もいろいろ』も見た結果
・どうやら、「CSI」の吹き替えは、加藤沙織さんだったっぽい
・ヒアリング力ないんで、あんまり自信ないけど

・声といえば、今日の「パニック・ルーム」を見ていたら
・Jodie Foster の吹き替えが、なんかどっかで聞いた声
・ニューマン校長(「SC2」)だと、テレビ欄を見る前に思い出す
・こういう風にして鍛えていくといいのかも?

Dr. Vegas
・別に特に関係もないんだけど、たまたま見る機会があって
・なんとなく雰囲気が「Boston Legal」に似てるかもと
・シーン変わりに町並みうつすところとか
・いや、全然違うんだけど
「The Lyon's Den」が見たくなるわけで
"Objection!"
04.10.19 Tue

Boston Legal "Catch and Release"
・まさか本当に、"Objection!" が聞けるとは!
・いや、もちろん、期待はしてたんだけど
・なんか感動してしまった…
・あと、ウインク も!
・って、微妙に(?)出来てない気はしつつ
・でも、最後の微笑みがなんとも
・裁判長室?での早口がいい
・ちょっとは慣れたのか、今回の方がわかりやすい

・先週 "Still Crazy After All These Years" の音声が ここ

・一応、「Boston Legal」のクリップを
Yahoo! GroupsYahoo! Briefcase
Briefcase へのアクセスは、Yahoo! JAPAN ID を
・emjnet_405@yahoo.co.jp まで
・このドラマ、風景をうつしながらのシーン変わりの音が好き
・クリップ作成で気づくのは、音かぶせ(?)が多いことと
・別撮りしたシーンつなぎのテクニック
・クリップだと、シーン選びをしなくていい分
・キャプチャページを作るよりも楽だったりする
・その選ぶのが楽しかったりもするんだけど

パルプ・フィクション
・に登場するビンセント役の John Travolta のセリフ
  で、どうやってテレビのショー番組を決めるかっていうと、まず試しにひ
  とつ作ってみる、そのショーがパイロットといわれるものだ。それからそ
  いつを選考委員に見せて、そのショーのできいかんによって、もっと作
  るかどうか決めるんだ。選ばれてテレビ番組になるのもあるし、選ばれ
  なくてお蔵入りってのもある。

・もっと早く見ておけば…って、何が変わるわけでもないか
・ちなみに、上記の日本語訳は、スクリーンプレイ本 からなんだけど
・最後のところが、お蔵入りってものある。 になってた

・前にも書いた「犯罪現場は語る 完全科学捜査マニュアル」を読了
・古本屋で見つけたら買ってしまうかもって感じの、かなり好みな内容
・で、「CSI」のことも随所に出てきたんだけど
・それよりも、「Crossing Jordan」ってドラマが見たくなった
・以前、「モリー」関連で Jill Hennessy を調べたときに
・タイトルだけは記憶してたんだけど、検死官のドラマだったんだ
あぐら
04.10.15 Fri

Boston Legal
・この頃、頭を使ってないせいか、前以上に英語が聞き取れない
・スクリプトがアップされてから…と、かなり他力本願モード
・だからもう、靴の履き方のワイルドな感じとか
・手の大きさを活かした(?)掴み方とか、迫り方とか…
・弁護士みたいなんで、次回、念願の "Objection!" が聞けないかと
・淡いというより、儚い期待を抱いてみたり
・こういう一方的な(?)役って、けっこう珍しいかも
・あ、でも、そういえば「Nurse Betty」でも
・ソファで胡坐は、他の作品でもあったような、なかったような…

・このあいだ「モンスター」を観に行ったら
・Charlize Theron の凄さに、ただただ圧倒
・それはもう、凄いとしか言いようがないんだけど
・ただ、あのストーリーをどう捉えたらいいのか…

・その Charlize Theron の出演映画を辿っていったら
・最近、「2 Days」を見ていたことに気づく
・で、主役を演じていたのが実は James Spader だったらしい
・とはいっても、内容でさえ全然思い出せないんだけど
「Boston Legal」での印象は、ルックスのイメージより声が低い

    index    

   Site Map  Copyright © 2002-2003  405  All rights reserved.
  Mail